Zaroori Tha Urdu Lyrics RAHAT Fateh Ali Khan Urdu Translation AI ARTICLE PK

Zaroori Tha Urdu Lyrics

Zaroori Tha Urdu Lyrics RAHAT FATEH ALI KHAN


Urdu Translation



"زروری تھا" کا انگریزی میں ترجمہ "یہ ضروری تھا" ہوتا ہے۔ اس گانے میں رشتے میں محسوس ہونے والے درد اور تڑپ کو خوبصورتی سے پیش کیا گیا ہے۔ یہ محبت کی اہمیت کے بارے میں بات کرتا ہے اور یہ کہ یہ ہماری زندگی کا ایک لازمی حصہ کیسے بنتا ہے۔ دھن اتنے گہرے ہیں کہ وہ ہر اس شخص کے ساتھ ایک راگ مارتے ہیں جس نے دل ٹوٹنے یا علیحدگی کا تجربہ کیا ہو۔

یہ گانا دو افراد کی کہانی بیان کرتا ہے جو گہری محبت میں گرفتار تھے لیکن انہیں رکاوٹوں کا سامنا کرنا پڑا جس کی وجہ سے ان کی علیحدگی ہوئی۔ یہ محبت کی اہمیت کو اجاگر کرتا ہے اور یہ کہ یہ ایک ہی وقت میں خوبصورت اور تکلیف دہ دونوں کیسے ہو سکتی ہے۔ دھن ہمیں یاد دلاتی ہیں کہ کبھی کبھی، ہمیں محبت کی قدر کو صحیح معنوں میں سمجھنے کے لیے دل ٹوٹنے کا تجربہ کرنا پڑتا ہے۔

جو چیز "زروری تھا" کو اور بھی خاص بناتی ہے وہ راحت فتح علی خان کی روح کو ہلا دینے والی آواز ہے۔ اس کی جذباتی پیش کش نے دھن میں گہرائی کی ایک اضافی پرت کا اضافہ کیا ہے، جو اسے سامعین کے لیے اور بھی زیادہ قابل رشک بنا دیتا ہے۔

اب بات کرتے ہیں اس گانے کے لوگوں پر کیا اثرات مرتب ہوئے ہیں۔ یہ ان لوگوں کے لیے ایک ترانہ بن گیا ہے جو دل ٹوٹنے سے گزر رہے ہیں یا اپنے رشتوں میں جدوجہد کر رہے ہیں۔ دھن ہر اس شخص کے ساتھ گونجتی ہے جس نے محبت کے اتار چڑھاؤ کا تجربہ کیا ہے۔

"ضروری تھا" نے ٹک ٹاک، انسٹاگرام اور یوٹیوب جیسے سوشل میڈیا پلیٹ فارمز پر بھی مقبولیت حاصل کی ہے، جہاں لوگ اس گانے کو بیک گراؤنڈ ٹریک کے طور پر استعمال کرتے ہوئے دل سے ویڈیوز بناتے ہیں۔ یہ جذباتی اظہار کی علامت بن گیا ہے، جس سے افراد اپنی کہانیاں اور تجربات شیئر کر سکتے ہیں۔

آخر میں، "ضروری تھا" ایک طاقتور گانا ہے جو ہمارے دلوں کی گہرائیوں کو چھوتا ہے۔ اس کے اردو بول رشتوں میں محسوس ہونے والے درد اور تڑپ کو بیان کرتے ہیں، جو اسے ہر عمر کے لوگوں کے لیے قابل رشک بناتے ہیں۔ لہذا، اگر آپ نے ابھی تک یہ گانا نہیں سنا ہے، تو میں اسے ایک بار آزمانے کا مشورہ دیتا ہوں۔ مجھ پر بھروسہ کریں، یہ آپ کو جذباتی اور خود شناسی محسوس کر دے گا۔ دیکھنے کے لیے آپ کا شکریہ، اور میں آپ کو اگلی ویڈیو میں دیکھوں گا!




LYRICS

لفظ کتنے ہی
تیرے پیروں سے لپٹے ہوں گے۔

تونے جب آخری خط
میرا جلایا ہوگا
تونے جب پھول
کتابوں سے نیکا لے ہوں گے۔

دینے والا بھی توجھے۔
یاد تو آیا ہوگا۔

تیری آنکھوں کے دریا کا
اترنا بھی زروری تھا ۔
محبت بھی زروری تھی
بیچدنا بھی زروری تھا ۔

زروری تھا کے ہم دونو
طوافِ آرزو کرتے
مگر پھر آرزوؤں کا
بکھرنا بھی زروری تھا ۔

تیری آنکھوں کے دریا کا
اترنا بھی زروری تھا ۔

بتاو یاد ہے تمکو
واہ جب دل کو چورایا تھا ۔
چورائی چیز کو تمنے
خدا کا گھر بنایا تھا

واہ جب کہتے میرا نام
تم تسبیح میں پڑھتے ہو
محبت کی نمازوں کو کزا
کرنے سے ڈرتے ہو

مگر اب یاد آتا ہے۔
واہ باتیں تھی مہاز باتیں

کہیں باتوں ہی باتوں میں
مکرنا بھی زروری تھا ۔
تیری آنکھوں کے دریا کا
اترنا بھی زروری تھا ۔

وہیں ہے سورتییں اپنی
وہیں میں ہوں وہیں تم ہو
مگر کھویا ہوا ہوں میں
مگر تم بھی کہیں گم ہو

محبت میں دگا کی تھی
جو کافر تو کافر ہیں۔
ملی ہیں منزلیں پھر بھی
مسافر تھے مسافر ہیں

تیرے دل کے نیکالے ہم
کہاں بھٹکے کہاں پہونچے
مگر بھٹکے تو یاد آیا
بھٹکنا بھی زروری تھا ۔

محبت بھی زروری تھی
بیچدنا بھی زروری تھا ۔
زروری تھا کے ہم دونو
طوافِ آرزو کرتے

مگر پھر آرزوؤں کا
بکھرنا بھی زروری تھا ۔
تیری آنکھوں کے دریا کا
اترنا بھی زروری تھا ۔

LYRICS END

Zaroori Tha Watch on YouTube
Previous Post Next Post